4 Вот происхождение неба и земли, при сотворении их, в то время, когда Господь Бог создал землю и небо, 5 и всякий полевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую полевую траву, которая еще не росла, ибо Господь Бог не посылал дождя на землю, и не было человека для возделывания земли, 6 но пар поднимался с земли и орошал все лице земли. 7 И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою. 8 И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал. 9 И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла. (Синодальный перевод Библии 1876 года Бытие 2:4-10)
Перед вами текст перевода Библии 1876 года, который на деньги Священного Синода под учения РПЦ сделали два хитрых профессора-еврея Левинсон и Хвольсон. Несмотря на то, что этот перевод с масоретских текстов на еврейском языке, имя Йеховах Бога в этом лживом переводе Библии, по примеру греческой Септуагинты заменено именем греческого Зевса – "Господь" или "Бог".
Как в Библии произошла подмена Йеховах Бога, который создал человека и его среду обитания, фейковым Господом - Богом христиан. который существует только в воображении людей, и за которым стоят падшие ангелы - бесы и главенствующий над ними Дьявол? Давайте разбираться!