вторник, 24 ноября 2015 г.

Почему Свидетели Иеговы разбили зеркало Библии на множество осколков?

Библия – это зеркало, в которое смотрятся все ищущие Бога, чтобы походить образно на Иисуса Христа – Слово Бога, которое приобрело свою плоть в страницах Святого Писания: Иоанна 1: 11 Пришел к своим, и свои Его не приняли.
Религиозные вожди Свидетелей Иеговы в ярости
разбили зеркало Библии на тысячи осколков
12 А тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Божиими,
13 которые ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Бога родились.
14 И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца.

Поэтому, все кто хочет научиться у Иисуса Христа, он смотрится в Библию, чтобы взирать «славу Господню и самим изменяться так, чтобы быть похожими на Христа – Слово Бога. Вот как об этом пишет апостол Павел: 2 Кор.3:18 Мы же все открытым лицем, как в зеркале, взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу, как от Господня Духа.

 А вот так это преображение христианина с помощью зеркала Библии описывает апостол Иаков: Иакова 1:22 Будьте же исполнители слова, а не слышатели только, обманывающие самих себя.
23 Ибо, кто слушает слово и не исполняет, тот подобен человеку, рассматривающему природные черты лица своего в зеркале:
24 он посмотрел на себя, отошел и тотчас забыл, каков он.
25 Но кто вникнет в закон совершенный, [закон] свободы, и пребудет в нем, тот, будучи не слушателем забывчивым, но исполнителем дела, блажен будет в своем действии.

Человек часто хочет видеть свое отражение в зеркале,
не настоящее, а то, которое ему нравится

Однако, религиозные вожди Свидетелей Иеговы боятся смотреть на себя в зеркало Библии, чтобы не увидеть в нем "свинью валяющуюся в грязи"2Петра.2:22 Но с ними случается по верной пословице: пес возвращается на свою блевотину, и: вымытая свинья [идет] валяться в грязи.
Поэтому они намеренно разбили библейское зеркало на тысячи мелких осколков, потому что не хотят видеть в нем свое настоящее изображение. Кроме того, они опасаются, чтобы и их паства смотрела в это зеркало. В противном случае велика вероятность в том, что их паства увидит в нем, что Руководящий совет Свидетелей Иеговы это лжепророки, которые пророчествуют от имени Иеговы – Бога Израилева, или от имени Христа. Поэтому, они разбили Библию для своей паствы на множество осколков, которые они только по одному показывают в своих журналах и книгах, чтобы читающие их не увидели полной картины в зеркале Христа.

Таким образом, Библия стала для Свидетелей Иеговы что то вроде «Цитатника Мао», с которыми ходили в Китае отряды хунвейбинов во время культурной революции. Когда они делали какую-нибудь гадость, то перед этим зачитывали из цитатника, фразу Великого Мао, которая бы представляла их действия в выгодном для них свете. Свидетели Иеговы разбили зеркало Библии на осколки и поступают точно так же, как действовали отряды хунвейбинов. Пользуясь зеркалом Библии таким хитрым способом, они умудряются представить черное - белым, кривое - ровным, а слепых - зрячими.

Матфея 15:14 оставьте их: они - слепые вожди слепых; а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму. Например, согласно вот этому осколку, вырванному из контекста, который говорит о том, что эта фраза Иисуса Христа обращена к религиозным учителям и вождям народа Иеговы Бога, Свидетели обвиняют религиозных вождей народов других Богов. Ведь такое искажение позволяет им выглядеть не слепыми, а зрячими.
Облик идеального Свидетеля Иеговы  склеен из тысяч
осколков кривого зеркала Сторожевой башни. 


Матф.23:15 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас. А вот эту фразу, они адресуют только религиозным вождям народа Израиля, а не себе, как тем, кто заставляет свою паству «обходить море и сушу» и обращать в свою веру народы других Богов.

Не довольствуясь результатом от разбитого зеркала Библии, религиозные вожди Свидетелей Иеговы склеили из его осколков свое - кривое зеркало,  в котором они выглядят, как ученики Христа чтущие Бога. 
Поэтому идеальный образ Свидетеля Иеговы, которого склеила из осколков своего кривого зеркала Сторожевая башня выглядит весьма блистательно снаружи, но очень отвратительно отвратительно внутри. Вот как Иисус Христос образно описал Свидетеля Иеговы в Матфея 23:27 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты

Учитывая, что смысл целого ряда стихов Библии не устраивал религиозных вождей Свидетелей Иеговы, то они изменили их под свое учение, а потом из всех осколков склеили свое, теперь, уже кривое зеркало под названием Перевод Нового Мира, в котором слепые Свидетели Иеговы выглядят зрячими.....

Вот вам только одно наглядное сравнение двух переводов:
Синодальный перевод 2Коринфянам 5:20 Итак мы - посланники от имени Христова, и как бы Сам Бог увещевает через нас; от имени Христова просим: примиритесь с Богом.
Перевод Нового Мира 2 Коринфянам 5: "мы послы ВМЕСТО Христа" 
ВМЕСТО Христа могут приходит только лжепророки. Об этом Иисус Христос предупредил всех своих учеников: Матфея 24:5 ибо многие придут под именем Моим, и будут говорить: "Я Христос", и многих прельстят.

Комментариев нет:

Отправить комментарий